.:Malibú – Miley Cyrus:.

INGLÉS ESPAÑOL
I never came to the beach

Or stood by the ocean

I never sat by the shore under the sun

With my feet in the sand

But you brought me here

And I’m happy that you did

Because now I’m as free

As birds catching the wind

I always thought I would sink

So I never swam I never went boating

Don’t get how they are floating

And sometimes I get so scared

Of what I can’t understand

But here I am Next to you

The sky is more blue

In Malibu Next to you (x2)

We watched the sun go down

As we were walking

I’d spend the rest of my life

Just standing here talking

You would explain the current

As I just smile

Hoping that you’ll stay the same

And nothing would change

And it’ll be us just for a while

Do we even exist?

That’s when I make the wish

To swim away with the fish

Is it supposed to be this hot

All summer long?

I never would have believed you

If three years ago you told me

I’d be here writing this song

But here I am Next to you

The sky is more blue

In Malibu Next to you (x2)

Next to you, baby

We are just like the waves

That flow back and forth

Sometimes I feel like I’m drowning

And you’re there to save me

And I want to thank you with all of my

heart

It’s a brand new start A dream come

true

In Malibu

Nunca vine a la playa,

ni me quedé parada junto al océano.

Nunca me senté en la orilla, bajo el sol,

con los pies metidos en la arena.

Pero tú me trajiste aquí,

y estoy feliz de que lo hicieras.

Porque ahora soy tan libre,

como los pájaros que atrapan el viento.

Siempre pensé que me hundiría,

así que nunca nadé. Nunca fui a navegar,

no entiendo cómo flotan (los barcos).

Y algunas veces me asusto tanto

de lo que no puedo entender.

Pero aquí estoy, junto a ti

el cielo es más azul, en Malibú.

Junto a ti, en Malibú, junto a ti.

Vimos caer el sol, mientras caminábamos.

Pasaría el resto de mi vida

simplemente aquí parados hablando.

Tú me explicarías la corriente

mientras yo simplemente sonrío.

Con la esperanza de que sigas igual,

y que nada cambie,

y que por un rato, seamos un “nosotros”.

¿Existimos realmente?

Es entonces cuando pido el deseo

de irme a nadar con los peces.

¿Se supone que va hacer este calor

durante todo el verano?

Nunca te hubiera creido

si tres años atrás, me hubieras dicho

que estaría aquí escribiendo esta canción.

Pero aquí estoy, junto a ti

el cielo es más azul, en Malibú.

Junto a ti, en Malibú, junto a ti.

junto a ti, cariño.

Somos como olas que fluyen de acá para allá.

Algunas veces me siento como ahogándome,

pero ahí estás tú para salvarme.

quiero agradecértelo con todo mi corazón.

Es un nuevo comienzo,

un sueño hecho realidad,

en Malibú.

 

.:Maroon 5 ·Cold:.

Ingles

Español

Cold enough to chill my bones

It feels like I don’t know you anymore

I don’t understand why you’re so cold to me

With every breath you breathe

I see there’s something going on

I don’t understand why you’re so cold

Are we taking time or a time out?

I can’t take the in-between

Asking me for space here in my house

You know how to f**k with me

Acting like we’re not together

After everything that we’ve been through

Sleeping up under the covers

How am I so far away from you?

Distant when we’re kissing

Feel so different

Baby tell me how did you get so…

Cold enough to chill my bones

It feels like I don’t know you anymore

I don’t understand why you’re so cold to me

With every breath you breathe

I see there’s something going on

I don’t understand why you’re so cold, yeah

I don’t understand why you’re so cold

What are you holding on, holding on for?

If you want to leave just leave

Why you’d want to bite your tongue for?

Your silence is killing me

Acting like we’re not together

If you don’t want this, then what’s the use?

Sleeping up under the covers

How am I so far away from you?

Distant, when we’re kissing

Feel so different

Baby tell me how did you get so…

Cold enough to chill my bones

It feels like I don’t know you anymore

I don’t understand why you’re so cold to me

With every breath you breathe

I see there’s something going on

I don’t understand why you’re so cold, yeah

I don’t understand why you’re so cold

I don’t understand why you’re so cold, yeah

-So f**k this cold world-

-So f**k this cold world-

-So f**k this cold world-

I don’t understand why you’re so cold

Never thought that you were like this

I took the tag off and made you priceless

I just spent half a mill’ on a chandelier

Now you’re trying to cut me off like a light

switch, yeah

Trying to stay, and I leave

Saying that you need some time to breath

Thinking that I’m sleeping on the four letter word

But the four letter word don’t sleep

We’re going two separate ways

You ain’t been acting the same

You got to go

But where your heart used to be

You gold dig every day

I switched the four door to the two door

Because I can’t let my driver hear what you say

Girl I tried to give you space

Baby tell me how did you get so…

Cold enough to chill my bones

It feels like I don’t know you anymore

I don’t understand why you’re so cold to me

With every breath you breathe

I see there’s something going on

I don’t understand why you’re so cold

-So f**k this cold world-

-So f**k this cold world-

-So f**k this cold world-

I don’t understand why you’re so cold, yeah

-So f**k this cold world-

-So f**k this cold world-

-So f**k this cold world-

I don’t understand why you’re so cold, yeah

Lo suficientemente fría como para enfríar mis huesos.

Parece como que ya no te conozco.

No entiendo por qué eres tan fría conmigo,

con cada aliento que tomas,

veo que está pasando algo.

No entiendo por que eres tan fría.

¿Estamos tomándonos un tiempo o un tiempo muerto?

No puedo soportar los intermedios.

Me pides espacio aquí, en mi casa,

sabes cómo fastidiarme bien.

Actuando como si no estuviéramos juntos,

después de todo por lo que hemos pasado.

Durmiendo hasta tarde bajo las sábanas,

¿cómo es que esstoy tan lejos de ti?

Distante cuando nos besamos,

la sensación es tan diferente.

Cariño, dime cómo te volviste tan…

Lo suficientemente fría como para enfríar mis huesos.

Parece como que ya no te conozco.

No entiendo por qué eres tan fría conmigo,

con cada aliento que tomas,

veo que está pasando algo.

No entiendo por que eres tan fría, sí.

No entiendo por que eres tan fría.

¿A qué esperas, a qué estás esperando?

Si quieres irte simplemente lárgate.

¿Por qué querrías morderte la lengua?

Tu silencio me está matando.

Actuando como si no estuviéramos juntos,

si no quieres esto, ¿entonces qué sentido tiene?

Durmiendo hasta tarde bajo las sábanas,

¿cómo es que esstoy tan lejos de ti?

Distante cuando nos besamos,

la sensación es tan diferente.

Cariño, dime cómo te volviste tan…

Lo suficientemente fría como para enfríar mis huesos.

Parece como que ya no te conozco.

No entiendo por qué eres tan fría conmigo,

con cada aliento que tomas,

veo que está pasando algo.

No entiendo por que eres tan fría, sí.

No entiendo por que eres tan fría.

No entiendo por que eres tan fría, sí.

-Que le den a este frío mundo-

-Que le den a este frío mundo-

-Que le den a este frío mundo-

No entiendo por que eres tan fría.

Nunca pensé que fueras así,

te quité la etiqueta de precio y te hice invaluable,

acabo de gastar medio millón en una lámpara.

Ahora, tú intentas apagarme como un interruptor de la luz.

Intentando quedarme, y me voy.

Diciendo que necesitas algo de tiempo para respirar,

pensando que duermo sobre la palabra de 4 letras (love),

pero la palabra de 4 letras no duerme.

Vamos por dos caminos separados,

no has estado comportándote como tú eres,

tienes que irte,

pero del lucgar dónde tu corazón solía estar,

sacas oro todos los días.

Cambié el cuatro puertas por un dos puertas (el coche),

porque no puedo dejar que mi chófer oiga lo que dices.

Chica, he intentado darte espacio.

Cariño, dime cómo te volviste tan…

tan fría como para enfríar mis huesos.

Parece como que ya no te conozco.

No entiendo por qué eres tan fría conmigo,

con cada aliento que tomas,

veo que está pasando algo.

No entiendo por que eres tan fría.

-Que le den a este frío mundo-

-Que le den a este frío mundo-

-Que le den a este frío mundo-

No entiendo por que eres tan fría, sí.

-Que le den a este frío mundo-

-Que le den a este frío mundo-

-Que le den a este frío mundo-

No entiendo por que eres tan fría, sí.

Tomado VISTAR MAGAZINE # 41

.:Despacito – Luis Fonsi ft Daddy Yankee:.

Ay
Fonsi
DY
Oh
Oh no, oh no
Oh yeah
Diridiri, dirididi Daddy
Go

Sí, sabes que ya llevo un rato mirándote
Tengo que bailar contigo hoy (DY)
Vi que tu mirada ya estaba llamándome
Muéstrame el camino que yo voy (Oh)

Tú, tú eres el imán y yo soy el metal
Me voy acercando y voy armando el plan
Solo con pensarlo se acelera el pulso (Oh yeah)

Ya, ya me está gustando más de lo normal
Todos mis sentidos van pidiendo más
Esto hay que tomarlo sin ningún apuro

Despacito
Quiero respirar tu cuello despacito
Deja que te diga cosas al oído
Para que te acuerdes si no estás conmigo

Despacito
Quiero desnudarte a besos despacito
Firmo en las paredes de tu laberinto
Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito (sube, sube, sube)
(Sube, sube)

Quiero ver bailar tu pelo
Quiero ser tu ritmo
Que le enseñes a mi boca
Tus lugares favoritos (favoritos, favoritos baby)

Déjame sobrepasar tus zonas de peligro
Hasta provocar tus gritos
Y que olvides tu apellido (Diridiri, dirididi Daddy)

Si te pido un beso ven dámelo
Yo sé que estás pensándolo
Llevo tiempo intentándolo
Mami, esto es dando y dándolo
Sabes que tu corazón conmigo te hace bom, bom
Sabes que esa beba está buscando de mi bom, bom
Ven prueba de mi boca para ver cómo te sabe
Quiero, quiero, quiero ver cuánto amor a ti te cabe
Yo no tengo prisa, yo me quiero dar el viaje
Empecemos lento, después salvaje

Pasito a pasito, suave suavecito
Nos vamos pegando poquito a poquito
Cuando tú me besas con esa destreza
Veo que eres malicia con delicadeza

Pasito a pasito, suave suavecito
Nos vamos pegando, poquito a poquito
Y es que esa belleza es un rompecabezas
Pero pa montarlo aquí tengo la pieza

Despacito
Quiero respirar tu cuello despacito
Deja que te diga cosas al oído
Para que te acuerdes si no estás conmigo

Despacito
Quiero desnudarte a besos despacito
Firmo en las paredes de tu laberinto
Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito (sube, sube, sube)
(Sube, sube)

Quiero ver bailar tu pelo
Quiero ser tu ritmo
Que le enseñes a mi boca
Tus lugares favoritos (favoritos, favoritos baby)

Déjame sobrepasar tus zonas de peligro
Hasta provocar tus gritos
Y que olvides tu apellido

Despacito
Vamos a hacerlo en una playa en Puerto Rico
Hasta que las olas griten “¡ay, bendito!”
Para que mi sello se quede contigo

Pasito a pasito, suave suavecito
Nos vamos pegando, poquito a poquito
Que le enseñes a mi boca
Tus lugares favoritos (favoritos, favoritos baby)

Pasito a pasito, suave suavecito
Nos vamos pegando, poquito a poquito
Hasta provocar tus gritos
Y que olvides tu apellido (DY)
Despacito

Autores de la canción: Erika Ender / Luis Fonsi

Letra de Despacito © Sony/ATV Music Publishing LLC

.:Make me Cry – Noah Cyrus:.

 

Aqui los dejo con la letra de su single “Make me Cry” interpretando en los premios Iheart Radio Music Awars 2017  junto a Labrinth.

INGLÉS ESPAÑOL
I never needed you like I do right now

I never needed you like I do right now

I never hated you like I do right now

-Because all you ever do is make me…-

Gave you up about 21 times

Felt those lips tell me 21 lies

You’ll be the death of me

Sage advice

Love, loving you could make Jesus cry

When I hear you saying

“Darling, your kiss is like an antidote”

I’m fighting like I’m Ali

But you got me on the ropes

I never needed you like I do right now

I never needed you like I do right now

I never hated you like I do right now

Because all you ever do is make me…

Couldn’t hear the thunder

But I heard your heart race

Couldn’t see the rain

We’re too busy making hurricanes

Love ain’t easy when it ain’t my way

But it gets hard

When you ain’t here making me crazy

Baby, say the word, darling

You know just how to hold a sucker down

So I see you in the morning

I can’t watch you walk out

I never needed you like I do right now

I never needed you like I do right now

I never hated you like I do right now

Because all you ever do is make me…

Cry, cry, cry

Hear the thunder

See the rain, yeah

Keep on making me cry, yeah

Keep making me scream and holler

Keep on making me cry

You don’t know what you do to me, yeah

I never needed you like I do right now

I never needed you like I do right now

I never hated you like I do right now

Because all you ever do is make me…

Nunca te necesité como te necesito ahora mismo.

Nunca te necesité como te necesito ahora mismo.

Nunca te odié como te odio ahora mismo.

-Porque lo único que haces siempre, es hacerme…-

Te dejé unas 21 veces,

sentí esos labios decirme 21 mentiras

Tú serás mi muerte (vas a acabar conmigo),

sabio consejo.

Amor, quererte podría hacer llorar a Jesús.

Cuando te oigo decir,

“cariño, tu beso es como un antídoto”.

Estoy peleando como si fuera Muhammad Ali,

pero me tienes contra las cuerdas.

Nunca te necesité como te necesito ahora mismo.

Nunca te necesité como te necesito ahora mismo.

Nunca te odié como te odio ahora mismo.

Porque lo único que haces siempre, es hacerme…

No pude oír el trueno,

pero oí el correr de tu corazón

No pudimos ver la lluvia,

estamos demasiado ocupados haciendo huracanes

El amor no es fácil cuando no es a mi manera,

pero se vuelve más difícil

cuando no estás tú aquí volviéndome loca

Nena, di la palabra, querida,

sabes exactamente cómo retener a un incauto

Así que, te veo por la mañana,

no puedo verte marchar

Nunca te necesité como te necesito ahora mismo.

Nunca te necesité como te necesito ahora mismo.

Nunca te odié como te odio ahora mismo.

Porque lo único que haces siempre, es hacerme…

Llorar, llorar, llorar.

Oigo el trueno.

Veo la lluvia, sí.

Sigues haciéndome llorar, sí.

Sigues haciéndome gritar y dar voces.

Sigue haciéndome llorar.

No sabes lo que me haces, sí.

Nunca te necesité como te necesito ahora mismo.

Nunca te necesité como te necesito ahora mismo.

Nunca te odié como te odio ahora mismo.

Porque lo único que haces siempre, es hacerme…

TOMADO DE LA REVISTA PRIMAVERA EDICIÓN MARZO.